Programação de Jornada no Anime Fantasy 2009

logoNeste final de semana de 31 de outubro o grupo Trekkercon irá realizar uma programação especial de Jornada nas Estrelas para o fandom visitante da Anime Fantasy 2009, em São Paulo, onde o público poderá optar por que episódios desejam ver de nossa franquia favorita, incluindo a opção de conferir episódios d’A Série Original na clássica dublagem dos anos 60 e 70. Confira os detalhes a seguir no comunicado oficial do Trekkercon para o evento, como local e horário, e as opções disponíveis.

Saudações federativas, meus bons amigos trekkers!

Cansados de reuniões insossas onde vocês são obrigados a engolir episódios que não desejam ver, de Séries que não gostariam sequer que existissem?

Não se desesperem, meus amigos, pois nós, do TREKKERCON, temos a solução dos seus problemas!

Porque apresentamos…

JORNADA A LA CARTE!!

Onde vocês escolhem o que querem assistir!

Sim, é verdade! VOCÊ, o distinto público, poderá, no local de exibições, escolher no nosso menu de episódios o que deseja ver, sem restrições ou cerceamentos dos Vigilantes de Séries!

Venham experimentar nossas iguarias, que serão servidas no Colégio Marista Glória, que fica na Rua Césario Ramalho, nº 224, Bairro do Cambuci, São Paulo, SP, nos dias 31 de Outubro (Sábado), e 01 de Novembro (Domingo) de 2009, das 11:00h as 18:00h, dentro do Evento Anime Fantasy 2009.

O prato do dia será servido diariamente à R$ 13,00 (comprado antecipadamente, R$ 10,00).

Contamos com a presença de todos, e antecipadamente, agradecemos a preferência!

Voltem sempre!

MENU

(Gentilmente cedido pelos nossos patrocinadores, a ABRAPINGO – Associação Brasileira de Criadores de Pingos, e a Seção de Neurotransporte da Academia de Ciências de Vulcano)

Série Clássica (com a dublagem da TV Excelsior!)

– Elaan de Troyius
– A Teia
– O Cérebro de Spock
– A Cidade a Beira da Eternidade
_ No Piscar de Um Olho
– A Ultima Batalha
– As Luzes de Zetar
– Réquiem para Matusalém
– Os Computadores
– Viagem a Terra
– A Verdade Crua
– A Concordância

DESENHO DA SERIE CLASSICA (LEGENDADO)

A NOVA GERAÇÃO (DUBLADOS E LEGENDADOS)

DEEP SPACE NINE (LEGENDADOS)

– Business As Usual
– A Simples Investigation
– Looking for par’ Mach in All the Wrong Places
– …Nor The Battle to the Strong
– The Ascent
– In Purgatory’s Shadow
– Rapture
– Apocalypse Rising
– The Ship
– The House of Quark
– Duet (dublado)
– Trial and Tribble-ations
– Ferengi Love Songs
– Our Man Bashir (dublado)
– Let Him Who Is Without Sin…
– Ties of Blood and Water
– Children of Time
– Blaze of Glory
– Empok Nor

VOYAGER (LEGENDADOS)

– Death Wish
– Flashback
– Message in a Bottle
– The Killing Game, Part I e II
– Vis a Vis
– Night
– Drone
– In the Flesh
– Infinite Regress
– Gravity
– Bliss
– Dark Frontier, Part I e II
– The Disease
– The Fight
– Juggernaut
– 11:59
– Relativity
– Course: Oblivion
– Extreme Risk

ENTERPRISE (LEGENDADOS)

DOCUMENTARIOS (LEGENDADOS)

– Trekkies 1
– Trekkies 2

PROMOÇÃO AO GOSTO DO CLIENTE!!

Nós, do Grupo Trekkercon, sempre visando a satisfação da clientela, colocamos agora a promoção:

AO GOSTO DO CLIENTE!!

Que consiste que o Espectador e Fã, Nosso Cliente, se tiver em mãos alguma série que seja do interesse dos presentes na Sala de Exibição, a mesma será exibida para o deleite de todos.
Sim, é isto mesmo!!
O Cliente faz a programação!!
Fazemos isto para melhor servi-lo!!

A GERÊNCIA AGRADECE A PREFERÊNCIA!

6 Comments on "Programação de Jornada no Anime Fantasy 2009"

  1. Que maravilha, só TOS com dublagem da AIC, já vale o ingresso. Tenho saudades desta dublagem, muito…muito boa. Aprendi a gostar de JORNADA com esta dublagem nos idos de 1970.

  2. Apesar de gostar de som original, não posso negar que sou nostálgico com essa dublagem. Não tem comparação com “as” atuais cuja escolha das vozes foram mal escolhidas, incluindo as versões do cinema.
    Pior é que tinha muitos filmes gravados em cassete e não cuidei bem delas, que estragaram, e acabou indo para o lixo.
    A CIDADE À BEIRA DA ETERNIDADE é um exemplo de que a versão em português é melhor do que a versão em ingles, pois a voz da Joan Collins é insuportável.
    Felizmente existem algumas cópias ainda. Parabéns pelo trabalho realizado por essas pessoas.

  3. sempre quis assistir Trial and Tribble-ations de ds9…

  4. Depois que eu li “Anime” minhas vistas embaçaram… 🙁

  5. O Brasil é um dos países que melhor dubla. Por falar nisso, achei um lixo a dublagem de Spock Nimoy em ST XI. Estava com voz de velho cansado. Todos sabemos que Nimoy tem um quase vozeirão. Gosto quando quem dubla ele é Márcio Seixas. Vozeirão.

  6. Pois eu achei a voz dublada de velho cansado do Spock Prime muito adequada.

    Eu nunca vi o Spock no(s) episódio(s) UNIFICATION de ST-TNG, mas com tantos anos de diferença até o ST-XI (Zero?) imagino que já seja bastante perceptível que a voz dele também tenha ENVELHECIDO…

    Live long and prosper…

Leave a comment

Your email address will not be published.


*